CAD/CAM Machine (RPT)
CAD Software
Engraving Machine
Casting Machine
Mold Rubber
Tools / Files
Alloys
Plating Solution
Polishing Compounds
Weighing Scale

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Bergeon
b1
Pince à scier les bagues
  Qualité courante. Avec 1 scie en acier fondu.
Ringsägezange
  Gute Qualität. Mit 1 Säge aus Werkzeugstahl.
Pliers for cutting rings
  Usual quality. With 1 saw in cast steel.
Tenaza para serrar sortijas
  Calidad corriente. Con 1 sierra de acero fundido.
No 2999 100 gr. Pce Fr.
Scie ⌉ 20 mm. En acier fondu. Douille laiton, filetage M2,6.
Säge ⌉ 20 mm. Aus Werkzeugstahl. Messingkern, Gewinde M2,6.
Saw ⌉ 20 mm. In cast steel. Brass centre, thread M2,6.
Sierra ⌉ 20 mm. De acero fundido. Casquillo de laton, paso M2,6.
No 2999-S 3 gr. Pce Fr.
 
 
 
b9
Pince à tenir les bagues
  Avec protection en cuir. Bras entrepassés. En acier poli. Longueur: 140 mm.
Zange zum Halten der Ringe
  Mit Lederschutz. Durchgesteckt. Aus poliertem Stahl. Länge: 140 mm.
Pliers for holding rings
  With leather protection. Box joint. In polished steel. Length: 140 mm.
Tenaza para serrar sortijas
  Con protección de cuero. Brazos entrecruzados. De acero pulido. Largura: 140 mm.
No 6238 115 gr. Pce Fr.
 
 
b1
Pince à former les bagues
  Bras recouverts de plastique. Longueur: 160 mm.
Zange zum Formen von Ringen
  Arm mit Plastik überzogen. Länge: 160 mm.
Pliers for shaping rings
  Arms covered in plastic. Length: 160 mm.
Tenaza para formar las sortijas
  Brazos recubiertos de plàstico. Largura: 160 mm.
No 6346 260 gr. Pce Fr.
 
 
b1
Pince pour raccourcir les bracelets FIXO-FLEX Zange zum Kurzen der FIXO-FLEX Armbander Pliers for shortening FIXO-FLEX bracelets Tenaza para acortar los brazaletes FIXO-FLEX
 
No 4622 50 gr. Pce Fr.
 
 
Pince à couper les
bracelets milanais et
polonais

Largeur de coupe : 22 mm.
Coupe très franche.
Longueur totale : 240 mm.
Système de verrouillage.
Zange zum Schneiden
der Milanais und
Polonais-Armbänder

Schnittbreite : 22 mm.
Sehr scharfer Schnitt.
Totallänge : 240 mm.
Sperr-System.
Cutter for milanais and
polonais bracelets

Cutting width: 22 mm.
Very neat cutting.
Total length : 240 mm.
Locking system.
Pinza para cortar los
brazaletes milanais y
polonais

Ancho de corte : 22 mm.
Corte muy limpio.
Largura total : 240 mm.
Sistema de bolqueo.
 
 
Pince à couper
Première qualité.
Très robuste, double dèmultiplication,
particulièrement conçue
pour la dècoupe des arbres de casting.
Largeur de coupe : 22 mm. Longueur totale : 260 mm. Système de verrouillage.
Schneidezange
Beste Qualitat.
Sehr robust, doppelte Untersetzung,
besonders geeignet als
Gussabschneidezange.
Schnittlänge : 22 mm.
Gesamtlänge : 260 mm.
Berriegelungs-System.
Cutter
First quality.
Sturdy, double reduction.
Especially useful for cutting pieces
of casting.
Cutting width : 22 mm.
Total length : 260 mm.
Locking system.
Pinza para cortar
Primera calidad.
Muy fuerte, doble desmultiplicación,
destinada especialmente
para recortar los árboles de casting.
Ancho de corte : 22 mm.
Largura total : 260 mm.
Sistema de bloqueo.
cut
Plus grand que Ø 1,5 mm.
Grosser als Ø 1,5 mm.
Larger than Ø 1,5 mm.
Mas grande que Ø 1,5 mm.
Mas grande que Ø 1,5 mm.
Ø de coupe
⌈ des Schnittes
Ø cutting
Ø de corte
Jusqu’à Ø 1,5 mm.
Bis Ø 1,5 mm.
Up to Ø 1,5 mm.
Hasta Ø 1,5 mm.
Machoires de rechange. Ersatzbacken. Spare jaws. Mordazas de recambio.
 
 
d
No 6599 415 gr. Pce Fr.
 
No 6599-L 110 gr. Pce Fr.
 
No 6599-R 4 gr. Pce Fr.
 
Ressort de rechange pour pinces No 6496 et No 6599.
Ersatzfeder für Zangen Nr 6496 und Nr 6599.
Spare spring for pliers No 6496 and No 6599.
Muelle de recambio para pinzas No 6496 y No 6599.
 
  For More Details : www.bergeon.ch
Home About Us Product Enquiry Contact Us
Copyright © 2010 Sarto Electro. All Rights Reserved.